Events

The project will include a variety of events over the next three years. These are aimed at the general public and to professionals working in the book industry who want to find out more about the project’s translators and the stories they have uncovered, and how to help share these more widely.

For the pros

Over the next three years, there are planned events for professionals working in the book industry all over Europe: from editors and publishers to booksellers and librarians. These professional seminars will give them a toolkit to understand how to promote literature written in lesser known languages.

En partenariat avec L’École de la Librairie et l’Agence Régionale du Livre Provence-Alpes-Côte d’Azur, une série de webinaires présentera certaines littératures moins diffusées et moins connues des libraires et des bibliothécaires (littératures arabes, bulgare, catalane, lituanienne, polonaise, tchèque, ukrainienne) :

• 5 septembre 2024 : Présentation du programme, par Jörn Cambreleng

• 3 octobre 2024 : La littérature lituanienne, par Miglė Dulskytė

• 5 décembre 2024 : Les littératures arabes, par Xavier Luffin

• 9 janvier 2025 : La littérature ukrainienne, par Iryna Dmytrychyn

• 6 février 2025 : La littérature bulgare, par Marie Vrinat-Nikolov

• 6 mars 2025 : La littérature polonaise, par Ana Biłos 

• 24 avril 2025 : La littérature catalane, par Marc Audí 

• 5 juin 2025 : La littérature tchèque, par Sara Vibyralova

En conclusion, l’Université d’été organisée par l’École de la Librairie tous les deux ans sera consacrée en 2025 aux littératures étrangères, les 2 et 3 juillet 2025, toujours dans le cadre d’Archipelagos.

>> Informations et inscriptions <<

For everyone

Throughout the project there will be events open to the public: enabling a wide audience to meet Ukrainian authors in Berlin, see how translators really work in Sofia, as well as attend public readings in Arles. These events will give an insight into the work translators are doing to promote books written in lesser-known languages.

Lors des Rencontres de Strasbourg, retrouvez le projet Archipelagos le jeudi 3 octobre 2024 de 11h15 à 12h30 lors d’une table ronde. Jörn Cambreleng, directeur d’ATLAS, présentera le projet.

Inscrivez-vous à la diffusion en direct de cet évènement.

Retrouvez six traducteurs ayant complété une bourse d’exploration Archipelagos lors de cette lecture publique pendant les Assises de la traduction littéraire. Plus d’informations ici.
Retour en haut