Anne-Claire Nourian

Anne-Claire
Nourian

FR – Après des études en langues et en communication, Anne-Claire est d’abord devenue traductrice indépendante dans divers domaines avant d’obtenir un master en traduction littéraire à l’université d’Avignon et de se spécialiser dans cette discipline. Elle fait partie de la promotion 2023 du programme Georges-Arthur-Goldschmidt pour jeunes traducteurs littéraires. Ses langues de travail sont l’allemand et l’anglais, mais depuis peu, elle choisit de se concentrer sur la traduction de l’allemand. En parallèle de ses activités de traductrice, elle est professeure d’anglais dans le secondaire.
Elle a notamment participé à la traduction de plusieurs textes pour la revue Les grandes affaires de l’histoire, publiée chez Oracom et elle a traduit l’album jeunesse Vigdìs – Première présidente au monde ! pour les éditions suisses Helvetiq. Depuis plus d’un an, elle travaille sur les romans de Birgit Birnbacher, connue pour aborder le monde du travail contemporain à travers une description nuancée et empathique du parcours unique de personnages marginaux.

DE – Anne-Claire war zuerst freiberufliche Übersetzerin in diversen Bereichen nach ihren Studien in Fremdsprachen und Kommunikation. 2023 absolvierte sie einen Master in literarischer Übersetzung und hat sich seitdem auf diesen Bereich spezialisiert. 2023 hat sie auch am George-Arthur-Goldschmidt Programm teilgenommen. Ihre Arbeitssprachen sind Englisch und Deutsch, nun konzentriert sie sich ausschließlich auf Übersetzungen aus dem Deutschen. Neben ihrer Übersetzungs-Arbeit lehrt sie Englisch an Gymnasien/Oberschulen in Frankreich.
Sie übersetzte, unter anderem, mehrere historische Texte für die Revue « Les grande affaires de l’histoire »; sowie das Jugendalbum « Vigdìs – Première présidente au monde ! » für den Schweizer Verlag Helvetiq. Seit ungefähr einem Jahr arbeitet sie an den Romanen von Birgit Birnbacher, die für ihre Darstellung der Arbeitswelt durch nuancierte und einfühlsame Beschreibungen von einzigartigen, marginalen Figuren bekannt ist.

Click on the link below to discover Anne-Claire’s explorations:   Erzählung vom Schweigen (Éditions Matthes und Seitz, 2023), de Katharina Peter
New
Translators

Discover other translators:

Lies Lavrijsen

Français > Nederlands

Robson de Oliveira

Português > Français

Refika Ebru Erbas

Français > Türkçe

Carolin Farbmacher

Français > Deutsch
Retour en haut