Eteri
Gavasheli
FR – Eteri Gavasheli est née en Géorgie. Elle étudie le français à l’école, puis à l’université de langue et de culture de Tbilissi. En 2001, elle quitte son pays natal pour s’installer en France, où elle poursuit ses études à l’université d’Aix-Marseille en Lettres Modernes, puis en Droit et Économie du Tourisme. Après avoir passé plusieurs années loin du secteur du livre, elle décide, en 2020, de se tourner à nouveau vers la littérature, et c’est la traduction littéraire qu’elle choisit.
Eteri Gavasheli est membre du collectif CAFÉ, Collecte Aléatoire des Fragments Étrangers.
Elle publie ses traductions, des poèmes et des nouvelles dans plusieurs revues littéraires et des livres jeunesse aux éditions MEDUZA.
Depuis 2024, elle est diplômée de l’École de traduction littéraire.
KA – ეთერ გავაშელი დაიბადა თბილისში. დაამთავრა ილია ჭავჭავაძის სახელობის ენისა და კულტურის სახელმწიფო უნივერსიტეტი, სადაც ფრანგული ენის სპეციალობით სწავლობდა. მოგვიანებით სწავლა გააგრძელა ექს-მარსელის უნივერსიტეტში, ფილოლოგიის ფაკულტეტზე. საფრანგეთში მისი თარგმანები გამოქვეყნებულია სხვადასხვა ლიტერატურულ კრებულსა და გამომცემლობა MEDUZA-ს გამოცემებში.
Click on the link below to discover Eteri’s explorations:
ხვლიკი საფლავის ქვაზე (Un lizard sur la pierre tombale), Archil Kikodzé (Sulakauri, 2021)
მკვლელობა სადგურის უბანში (Le meurtre du quartier de la gare), Rati Ratiani (Palitra L, 2021)

New
Translators
Translators
Discover other Archipelagos laureates below: